Blog-Test24.de

Erfahrungen, Rezepte und vieles mehr.

Informationen zum Auslandsstudium

| 4 Kommentare

– Anzeige – Werbung

Worauf man bei einem Studium im Ausland achten sollte

Junge Menschen, die gerade die Schule beendet haben und ihr Abitur in der Tasche haben, träumen oftmals vom Auslandsstudium. Andere Abiturienten möchten erstmal ein Jahr Pause machen, bevor es mit dem Studieren an der Universität weitergeht. So wird die Zeit häufig für eine Reise genutzt oder um einfach andere Dinge auszuprobieren.

In aller Regelmäßigkeit ist es jedoch so, dass der Wunsch nach dem Studieren im Ausland sehr groß ist und man sich frühzeitig um Studienplätze bemüht. Dabei sind einige Dinge wichtig und sollten auf keinen Fall außer Acht gelassen werden. Der vermeintliche Papierkram ist nicht zu unterschätzen und es wäre ratsam, sich einen passenden Ansprechpartner an die Seite zu holen.

Ein solcher Ansprechpartner könnte beispielsweise ein Übersetzungsbüro sein, welches sich um die Übersetzung des Abiturzeugnisses kümmert. Dabei sollte darauf geachtet werden, dass sich der Übersetzer auch mit den Geflogenheiten des Landes, in dem man studieren möchte, auskennt. In den USA gelten beispielsweise andere Regeln als in China.

Je nach Universität unterscheiden sich auch die Anforderungen für die Beglaubigte Übersetzung des Abiturzeugnisses. Eine beglaubigte Version ist zudem unerlässlich, denn nur mit einem solchen Zeugnis kann man überhaupt erst im Ausland studieren.

GermanyTS ist ein Beispiel dafür, dass man sich vor allem auch mit den Bedingungen der USA bestens auskennt. Hier werden aber nicht nur die Abiturzeugnisse für die Vereinigten Staaten erstellt, sofern man denn dort studieren möchte, sondern man hat auch mit den Geflogenheiten anderer Länder in und außerhalb von Europa Bekanntschaft gemacht.

Abiturzeugnisse von GermanyTS übersetzen lassen

Kurz und knapp, das Fachteam von GermanyTS weiß, worauf es ankommt und hilft kostengünstig weiter, wenn es um die beglaubigte Übersetzung des Abiturzeugnisses geht. Aber auch andere Dokumente werden hier zuverlässig und kostengünstig beglaubigt übersetzt. Dazu gehören beispielsweise Leistungsnachweise, Hochschulzeugnisse oder auch Praktikumszeugnisse. Alle Zeugnisse werden dabei in die englische Sprache übersetzt.

Das Studieren im Ausland wird zur Erfahrung, wenn man zuvor seine Hausaufgaben erledigt hat. Und mit dem richtigen Partner an seiner Seite wird zumindest der Start ins neue Leben hoffentlich zum Erfolg.

– Beitrag enthält Werbung –
Gastbeitrag

4 Kommentare

  1. Moin!
    Ich glaube ich würde nicht im Ausland studieren wollen. Mein Englisch ist zwar ziemlich gut aber es würde mich zusätzlich zum normalen Stoff nur noch mehr stressen alles auf Englisch machen zu müssen… ^^
    Dennoch ein informativer Beitrag.
    Schönen Sonntag dir!

    Liebe Grüße von Marie // https://fotografieable.wordpress.com

  2. Ich glaube allerdings was man in solch einen Auslandsemester lernt – wiegt vieles auf. Und danach ist dein Englisch sicherlich perfekt. lg

  3. Huhu..

    Interessanter Bericht, der sicherlich den einen oder anderen helfen wird.
    Ich bin inzwischen schon zu alt dafür ^^.
    Alles liebe

  4. Meine Tochter spielt mit dem Gedanken heul…….

    Lg Margit

Schreibe einen Kommentar

Pflichtfelder sind mit * markiert.